13 min • 08. 03. 2019
Helene Jelenc je antropologinja, popotnica in blogerka. Pravi, da so v slovenščini najtežje sklanjatve, najbolj pa smo občutljivi na rabo slovničnega spola.
Helene Jelenc je antropologinja, popotnica in blogerka. Pravi, da so v slovenščini najtežje sklanjatve, najbolj pa smo občutljivi na rabo slovničnega spola
Helene Jelenc je na poroki prijateljice v Sloveniji spoznala svojega moža. Odločila sta se, da ostaneta tukaj, kar je pomenilo, da se mora naučiti jezika.
"Slovenci so prijazni, še posebej, če govoriš malo slovensko in ti je všeč slovenska hrana. Pažen krompir, 'i love it', pa žlikrofi in ričet ..."
Popotnica, antropologinja, blogerka in opazovalka družbe pripoveduje o (ne)enakopravnosti v jeziku, tikanju in vikanju, pa tudi o Googlovem prevajalniku.
Petkovo #Jezikanje ne bo presenečenje ...
"To je res težka beseda. Ne predstavljam si, kako na zabavi presenečenja Slovenci zakričite: presenečenje!" ? - Gostja @wanderinghelene https://t.co/hMAwe0LLk2
— Uršula Zaletelj (@UZaletelj) March 6, 2019
Helene Jelenc je antropologinja, popotnica in blogerka. Pravi, da so v slovenščini najtežje sklanjatve, najbolj pa smo občutljivi na rabo slovničnega spola.
Helene Jelenc je antropologinja, popotnica in blogerka. Pravi, da so v slovenščini najtežje sklanjatve, najbolj pa smo občutljivi na rabo slovničnega spola
Helene Jelenc je na poroki prijateljice v Sloveniji spoznala svojega moža. Odločila sta se, da ostaneta tukaj, kar je pomenilo, da se mora naučiti jezika.
"Slovenci so prijazni, še posebej, če govoriš malo slovensko in ti je všeč slovenska hrana. Pažen krompir, 'i love it', pa žlikrofi in ričet ..."
Popotnica, antropologinja, blogerka in opazovalka družbe pripoveduje o (ne)enakopravnosti v jeziku, tikanju in vikanju, pa tudi o Googlovem prevajalniku.
Petkovo #Jezikanje ne bo presenečenje ...
"To je res težka beseda. Ne predstavljam si, kako na zabavi presenečenja Slovenci zakričite: presenečenje!" ? - Gostja @wanderinghelene https://t.co/hMAwe0LLk2
— Uršula Zaletelj (@UZaletelj) March 6, 2019
Esperanto je najbolj razširjen in hkrati najbolj poznan umeten jezik na svetu. Obstajajo pa tudi številni drugi jeziki, celo specializirani za posamezna področja ali skupine jezikov. Tokrat spoznamo nekaj zanimivih a priori umetnih jezikov – torej tistih, ki so popolnoma izmišljeni in ne temeljijo na že obstoječih jezikih. Med njimi sta glasbeni jezik solresol in ženski jezik láadan.
14 min • 19. 01. 2026
V prvi letošnji oddaji Tadej in Ajda klepetata z lektorji s Televizije Slovenija. O besedah in izrazih, ki jih napačno uporabljamo.
13 min • 12. 01. 2026
Andrés Alejandro Klemen se je rodil v slovenski skupnosti v Buenos Airesu. Slovenskega jezika se je naučil v sobotni šoli in se v slovenščini pogovarjal s starimi starši. Po njihovi smrti slovenščine ni uporabljal, dokler se ni pred dvema letoma preselil v Slovenijo. Slovenščina je bila takrat precejšen izziv, danes pa mu ne dela več težav. Se pa v službi še vedno vsak dan nauči kakšne nove besede, je namreč rekviziter v gledališču.
11 min • 15. 12. 2025
Kaja Dobrovoljc* raziskuje značilnosti slovenskega govora. Med drugim je ugotovila, da je govorjena slovenščina manj skladenjsko raznovrstna in pestra kot pisana slovenščina in da se v zasebnih pogovorih pogosteje popravljamo kot pri javnih nastopih. Pa tudi to, da se moški med govorjenjem večkrat popravljajo kot ženske. *Dr. Kaja Dobrovoljc je računalniška jezikoslovka, ki kot raziskovalka sodeluje s Centrom za jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani ter Inštitutom Jožef Stefan.
13 min • 08. 12. 2025
Dr. Jaka Čibej je raziskovalec, ki se na Centru za jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani ukvarja z računalniškim jezikoslovjem. Pred kratkim se je lotil popisovanja slovenskega tabujevskega besedišča - torej kletvic, slabšalnih izrazov in podobno. Zakaj, kakšna je uporabna vrednost takšne raziskave in kaj nam pove o slovenski družbi, izveste v tokratnem Jezikanju.
12 min • 01. 12. 2025