Ameriška literatura je ena močnejših sodobnih literatur, močnejša tudi od francoske, ki je že preveč nebulozna, preveč absurdna, celo digresivna, medtem ko Američani vztrajajo pri Pulitzerjevi zgodbi.”

Tako razmišlja Luka Novak, pisatelj, prevajalec in publicist,  direktor zavoda Totaliteta, družbe za  humanistično produkcijo, raziskovalna in razvojna dejavnost na področju družboslovja. Njegov knjižni prvenec, roman Zlati dež, bo to jesen izšel v angleškem prevodu pri eminentni Kanadski neodvisni založbi Quernica, nato pa sledi še promocijska  turneja po ZDA.

Čestitke Ljubljani za EU nagrado za javni prostor. Res popedenano. Tale most je moj favorite ;) twitter.com/NovakLuka/stat…

— Luka Novak (@NovakLuka) April 26, 2012